February 07, 2011

Zombie eps 4 and 5

And now I'm back to being really enthused about this series. But I rather wish I had ep 6 to watch right about now, and like everyone else I'll have to wait until next week.

The fansub I'm watching subtitled the masou shoujo transformation spell, as an English phrase printed backwards: Htaed fo Regnibrah a tub Gnimrahc dna Ylevol!

Lovely and Charming but a Harbinger of Death! Which makes me wonder if they noticed that it was Japanese read backwards? (Is it?)

That's easier to do in Japanese, since each mora is a syllable, and as long as you avoid words which end in ã‚“. (Which cannot occur at the beginning of a word.)

It's becoming evident that Eucliwood Hellscythe is the true center of this story. Everything that's going on is about her, in some way or other. And once we hear her full story, everything will make sense. (I hope.)

I didn't expect

A different point, about Sera:

And there was the business of her refusing his blood. My first thought was, "She can't take his blood because he isn't alive" but that didn't seem to be the reason. She refused to say what the reason was.

Maybe, just maybe, if she falls in love with a human male she'll stop being a vampire. Or something like that. She must force herself to hate him, feel contempt for him, because deep down she's impressed by the guy and if those feelings become strong it'll be disaster for her.

UPDATE:

Posted by: Steven Den Beste in General Anime at 11:32 PM | Comments (12) | Add Comment
Post contains 161 words, total size 2 kb.

1 Yeah, reverse the Japanese incantation and you get raburii de chaamingu dakedo shi wo yobu mono. "Lovely and charming but a harbinger of death" is a decent translation.

Crunchyroll's translator completely missed this... I guess paying your translators peanuts has its consequences.

Posted by: Andrew F. at February 08, 2011 03:27 AM (2hEN4)

2 I noticed the same thing about Sera.  As for Kyoko (major spoilers so don't read if you haven't seen the episode people)

Posted by: ubu at February 08, 2011 05:22 AM (GfCSm)

3 Yeah, Sera's "modified" compliment to Ayumu towards the end of Episode 4 was one of the funniest things I've seen in a while.  It's obvious she's growing to admire him...and isn't too happy about it.

Posted by: Dave Young at February 08, 2011 08:01 AM (ZAk0Z)

4

About Kyoko and Ayumu:

But Ayumu did show up there, according to the dog, and that's why Eu was able to bring him back. Why was he different? That, plus him somehow stealing Haruna's power, suggests that even before he became a zombie there was something quite special about him.

Posted by: Steven Den Beste at February 08, 2011 08:40 AM (+rSRq)

5 Andrew, I have a suspicion that Underwater's translator had read one or more of the books, and picked up the reversed incantation from there.

Posted by: Steven Den Beste at February 08, 2011 08:41 AM (+rSRq)

6

I just had another idea.

In DBK late in the Majin Buu story arc, there's a point where Goku and Vegita fuse, creating a person who calls himself Vegetto. Goku's voice and Vegita's voice are really a lot different, so what voice to use for the fused being?

Well, they used them both. The two seiyuu delivered every line together. It's a bit eerie, but you get used to it surprisingly fast.

All the fantasy-voices for Eu we've had, with a different seiyuu every episode. And we've been told that Eu is deliberately not speaking because her words have unfathomable power. It's a case of Checkhov's gun; you know that when the time comes, she's going to say something at a critical point, and it'll be a game changer.

I wonder if, when that time comes, it'll sound like a chorus? What if all the fantasy voices come back and speak the line simultaneously?

Posted by: Steven Den Beste at February 08, 2011 04:04 PM (+rSRq)

7

This is a test. These are not real spoilers.

Looks like each paragraph in a spoiler gets its own box now.

Like these three. I wonder if this is a side effect of using a "span" instead of a "div"?

Pixy?

Posted by: Steven Den Beste at February 08, 2011 04:56 PM (+rSRq)

8

No, it seems that the first one gets its own box, if it's part of a preceding paragraph.

Line 2

Line 3.

Posted by: Steven Den Beste at February 08, 2011 04:57 PM (+rSRq)

9 OK, I don't understand what's going on, but it doesn't seem to be what was intended. Paging Pixy Misa.

Posted by: Steven Den Beste at February 08, 2011 04:57 PM (+rSRq)

10 More fun with quirks mode, with very different behavior between browsers. I was reading your comments in Safari and Firefox, and wondering what you were talking about.

In those browsers, the spoiler tagging ends after the first paragraph, so there's only one box, but the rest is now not hidden behind a spoiler tag at all. I had to fire up a Windows machine and use IE to see the multiple spoiler boxes.

When you create a multi-paragraph spoiler, the tags look like this: "P SPAN /P P /P P /SPAN /P", which IE is willing to take a stab at. Safari and Firefox turn it into "P SPAN /SPAN /P P /P P /P", which leaves the later paragraphs visible.

The most reliable solution would be to replace any P tags that end up inside a spoiler with a pair of BR tags, to preserve the illusion of paragraphing in a way that won't force browsers to guess what you were trying to do. Requires Pixy dev time, of course, so reverting to the old behavior might be easier.

Maybe we should go beat up the guy who originally decided that you couldn't put a DIV inside a P.

-j

Posted by: J Greely at February 08, 2011 11:41 PM (2XtN5)

11
Maybe we should go beat up the guy who originally decided that you couldn't put a DIV inside a P.

A decision that bad, I'm guessing was made by a committee.

Posted by: Boviate at February 09, 2011 02:51 PM (C8t4z)

12 Actually, after reading through the HTML 3.0 draft spec, it looks like the primary culprit is Dave Raggett. I'm sure others were involved, but he was the sole author of the document whose formal DTD specifically excluded the shiny new DIV tag from being used in a P context.

This was in the days when everyone was firmly convinced that HTML tags should be purely semantic, leaving the visual representation up to the browser. In that alternate universe, a labeled DIV is just an abstract classification.

-j

Posted by: J Greely at February 09, 2011 05:39 PM (fpXGN)

Hide Comments | Add Comment

Enclose all spoilers in spoiler tags:
      [spoiler]your spoiler here[/spoiler]
Spoilers which are not properly tagged will be ruthlessly deleted on sight.
Also, I hate unsolicited suggestions and advice. (Even when you think you're being funny.)

At Chizumatic, we take pride in being incomplete, incorrect, inconsistent, and unfair. We do all of them deliberately.

How to put links in your comment

Comments are disabled. Post is locked.
16kb generated in CPU 0.0056, elapsed 0.0142 seconds.
21 queries taking 0.0097 seconds, 29 records returned.
Powered by Minx 1.1.6c-pink.