June 08, 2012

Now which syllable is it that you drop?

I just noticed that Grunhilde in Mouretsu Pirates pronounces a word differently than I expected.

Being princesses, both Grunhilde and Gruier use watakushi. Usually that word is pronounced wah-tahk-shee. Grunhilde pronounces it wah-tah-koosh.

Or at least in one case she does, ep 15 06:20. She's using it with -tachi because she's talking about both her and Gruier. So it's wah-tah-koosh-tah-chee. Maybe that's the reason why; wah-tahk-shee-tah-chee seems like it's more difficult to pronounce.

Or is it a deliberate affectation by the voice actress? Or is it an attempt to make watakushi not sound like watashi?

Posted by: Steven Den Beste in Japanese at 09:47 PM | Comments (3) | Add Comment
Post contains 103 words, total size 1 kb.

1 I think your first guess is right. It's purely a matter of what is easier to pronounce. (Subject to the understandability rule that for any leading consonant there is only one vowel that may be dropped,)

Posted by: Jonathan Tappan at June 09, 2012 05:37 AM (poC8e)

2 Interesting. Gruier uses wah-tah-koosh-tah-chee in ep 23. I know that without the pluralizer she says wah-tahk-shee.

Posted by: Steven Den Beste at June 09, 2012 04:20 PM (+rSRq)

3 In fact, later in that same conversation she says wah-tahk-shee. I guess the pluralizer changes the pronunciation.

Posted by: Steven Den Beste at June 09, 2012 04:44 PM (+rSRq)

Hide Comments | Add Comment

Enclose all spoilers in spoiler tags:
      [spoiler]your spoiler here[/spoiler]
Spoilers which are not properly tagged will be ruthlessly deleted on sight.
Also, I hate unsolicited suggestions and advice. (Even when you think you're being funny.)

At Chizumatic, we take pride in being incomplete, incorrect, inconsistent, and unfair. We do all of them deliberately.

How to put links in your comment

Comments are disabled. Post is locked.
6kb generated in CPU 0.0, elapsed 0.0068 seconds.
20 queries taking 0.0041 seconds, 20 records returned.
Powered by Minx 1.1.6c-pink.