October 01, 2014
In Hyperdimension Neptune, there's a word they keep using to describe Noire that sounds to me like bochi. The subs translate it as "loner" and from context the implication is "someone who has no friends".
It isn't bochi, which means 墓地 "graveyard" (or 点 "dot"). And bouchi, bocchi, and boucchi aren't words, so I'm stumped. What word is it?
Posted by: Steven Den Beste in Japanese at
04:27 PM
| Comments (9)
| Add Comment
Post contains 60 words, total size 1 kb.
Posted by: Pete Zaitcev at October 01, 2014 06:11 PM (/iwdd)
In the OVA, at 20:25, Noire says to alt-Noire "Ne, anata de, Bocchi na no?"
I think what we got here is a slang contraction, like "shouganai" for "shikatta ga nai" or "Domo" for "Domo arigato".
"Bocchi" in this case probably is short for "hitoribocchi".
Posted by: Steven Den Beste at October 02, 2014 08:02 AM (+rSRq)
Posted by: Steven Den Beste at October 02, 2014 08:33 AM (+rSRq)
Posted by: Pete Zaitcev at October 02, 2014 08:51 AM (LvaeI)
Also seems to show up in -pocci variant; looks like another variant pronunciation.
No good idea yet about whether there's a regular process from houshi to hotti, though the ho/bo/po is regular enough.
Posted by: HC at October 02, 2014 08:57 PM (SUdnE)
Posted by: Pete Zaitcev at October 03, 2014 08:44 AM (zAb56)
Posted by: Steven Den Beste at October 03, 2014 09:52 AM (+rSRq)
Posted by: Pete Zaitcev at October 05, 2014 08:44 AM (RqRa5)
Posted by: Steven Den Beste at October 05, 2014 09:05 AM (+rSRq)
Enclose all spoilers in spoiler tags:
[spoiler]your spoiler here[/spoiler]
Spoilers which are not properly tagged will be ruthlessly deleted on sight.
Also, I hate unsolicited suggestions and advice. (Even when you think you're being funny.)
At Chizumatic, we take pride in being incomplete, incorrect, inconsistent, and unfair. We do all of them deliberately.
How to put links in your comment
Comments are disabled.20 queries taking 0.0677 seconds, 26 records returned.
Powered by Minx 1.1.6c-pink.